但很多时候网游厂商用力过猛,就会出现一些奇葩的现象。
比如早先腾讯的《天涯明月刀》有个“江湖问答”的日常问答环节,某次回答的正确答案是“粮草先行”。
由于游戏里的屏蔽系统把“草”字全给屏蔽了,结果导致全服竟没有一个玩家能够回答,系统最后还表示很遗憾……
如果你以为屏蔽只会出现在玩家聊天窗口?有些公司狠起来,连自己的游戏名词都屏蔽,其中最典型的就是《Dota2》。
「末*使者已经**如麻了」
这句话原本应该是“末日使者已经杀人如麻了”,对于使用国服客户端打Dota的玩家来说应该并不陌生。
早期完美代理上线《刀塔》前,对屏蔽词的处理非常简单粗暴,就再照着写死的屏蔽词汇表,直接对到单个文字。
你这是对猫做了什么?
在这种技术力低下的粗暴屏蔽下,大量日常词汇、甚至游戏里的名词也被一同拉出来享受屏蔽的待遇,最后让玩家一头雾水。
「肉山巢穴」变「肉山巢*」
「林肯法球」变「**法球」
就因为“日”字被屏蔽,“末日使者”这个英雄在国服变成了「末*使者」。不知道的还以为这英雄原本就叫“末星使者”,是国服翻译为了显得俏皮特地弄了个符号出来。
真正的“末日使者”