而你会发现,受欢迎的评论员们几乎有着共通的职业素养——客观公正的立场,犀利透彻的观点,表达清晰的逻辑思维,还有幽默机智的解说风格。
好比是《NBA2K》中文解说之一的杨毅,有人会说他是解说界的“勒布朗詹姆斯”,说的是他善于将讲段子融入解说的风格,这为他带来了相当高的人气,其中也有另一层含义——常常因为情绪激动“口无遮拦”,杨毅的黑粉数量同样和詹姆斯一样多(当然我们不能否认杨毅将篮球文化带向国内大众的贡献)。
而另一位体育记者出生的解说苏群,则靠着爱说大实话不卑不亢的姿态赢得了球迷的喜爱,演播室里的他对于每个球员的数据、对比赛规则的改动都了如指掌,解说的时候就像是一台力求精准的分析机器(偶尔也会因为过于相信数据被打脸)。
令人感到遗憾的是,因为许多原因这两位评论员同场解说的机会并不算多,但球迷们也无比期待着,当热情的、极端情绪化的杨毅遇到有些理智的、腹黑毒舌的苏群,他们二者之间又将擦碰出怎样有趣的火花。
《NBA2K》便给了所有玩家一个见证的机会。
熟悉这两位解说声线的朋友,应该能发现在《NBA2K》中,杨毅常常负责带领整场比赛的气氛,远投3分命中,近处大力扣篮,他会夸奖看球员得分非常赏心悦目,看到一些精彩操作时会发出各种“怪叫”,还常常能听到他“厉害极了”“天呐”“伙计们”等等的小口癖,就和那个充满激情的他一模一样。
而如果说杨毅是这对“相声解说”中的逗哏,那苏群肯定是负责捧的那个了,《NBA2K》中的他常常弥补杨毅情绪化的理性一面,解说风格也更加偏向于将一些高深晦涩的专业术语更通俗易懂地复述出来。
临场感更强、母语优势、深得人心的解说风格,《NBA2K》中文解说带来的正面体验有很多——但我们也要知道,《NBA2K》的解说录音并不是《无主之地3》《2077》这样单流程单脚本的工作,而是需要每名评论员预先录入超过4万条独立的解说,再通过赛场实况进行实时组合复现那种“侃球”的氛围。