死神有话说:
为啥每次非得写点啥呢……
我是真不知道该说啥,于是就把这次写感言的锅抛给了弟兄们。结果很有意思,没一个人接这个锅,都表示不知该表达啥。好吧,我也真不相信一帮搞翻译的居然能“说不出啥”来,大概这就算是个境界吧,真做出来了东西,反而没那么多话。我忽然想起了我刚入行那阵子:做了第一个项目之后,恨不得让全世界都知道;做到第五个项目之后,感觉其实也就没啥新鲜了。如今的阿提拉正好是第五十个项目了,感觉……实话实说,真就跟白开水一样。哦,要发了?那就发吧,也就这样吧。
但以上发言只代表我个人,多一点那也是代表我们这些翻译。说实话,这个项目得到了各位网友、各位玩家的许多帮助,没有你们的大力支持,我想阿提拉不会是现在这个样子。在此,我要向许多人表示感谢,并献上我的敬意:
感谢冷兵器吧的吧主马尔伯勒伯爵,感谢你与我一个字一个字地核对兵种名。
感谢大汉军团的军团长威灵顿,本次项目的后勤保障实在是太给力了。
感谢熊猫兄Mrking168,无数的零碎英文都是你找出来的。
感谢罗马全面战争吧的吧主临夜听雨,核对文本与测试能做到午夜,实在是辛苦了。
感谢52PCGAME网站的站长云之遥,感谢你在考研期间还能为我们安排到历史顾问。
感谢各位翻译,感谢各位技术,感谢各位测试,感谢为了我们的项目做出付出的每一个人!
说到感谢……这里我尤其想感谢我们这次项目的两位辅助负责人多多与幼儿园时当班长。没别的,都说老人年关难过,不幸今年在他们身上应验了。在项目进行途中,多多的祖父与班长的外公相继过世了……我其实不想说什么化悲痛为力量之类的狗屁话,而只是想由衷地表达一句:
如果汉化是积德,那么为何他们要在过年时遭受如此的噩耗?
如果汉化是作恶,那么他们算是得罪了谁,才会遭受如此劫难?
杀人放火金腰带,修桥补路无尸骸。大概这也就是这个世界的真理。
记得有篇流传很广的文章,是跟汉化有关的。它的开头很煽情:我想让这世界越来越好,可是完全不知道怎么去做。
……算了吧,其实这个世界从来都不美好,我们都只能看着办而已。
不废话了,说点正事:
1、目前的版本还缺少一个百科的汉化,这个我们正在解决技术问题。百科相应的文本翻译已经进入尾声,三分文本二分百科这个不是吹的。可能的话,在接下来的补丁中我们会补完相关内容,预计届时中文百科会以在线的形式出现,离线应该不太现实了。
2、由于DLC全面战争已经成为不争的事实,所以本组日后发布更新的节奏如下:
文化包类:发布后3-5天
战役类:发布后7-15天
兵种包类:发布后1-3天
所以以后就请不要催着我们的更新了。在没有达到以上发布时间下限之前,我们做完了也不会发布的。
3、关于本补丁的授权如下:首先我们不限制任何网站、任何形式的转载,如果有人想上传steam创意工坊,那么本组乐见其成;其次 本补丁使用的均为明文文本,直接用pfm就能打开,所以如果有MOD汉化团队需要借用本组文本,请尽管取用,我们完全不在意;再次,在未征得本组同意的情况下,请别拿我们的补丁去卖钱,也请别拿本组的补丁去促销。
行了,大家该玩玩该喷喷,可以开工了。对于喷子们我另外要说一点:汉化如同泥塑,觉得哪儿不合适了就可以随时加点或者减点什么下来,所以您要是抓个什么玩意就狂喷一顿,那大不了我们照着你喷的出个二版就是了。末了您一肚子气反而全成了免费帮我们挑错,成了变相资敌,您说您这何苦来呢,是吧?
更多相关资讯请关注:阿提拉:全面战争专题
更多相关讨论请前往:阿提拉:全面战争论坛