本文首发于微信公众号“阿正说动漫”(azhengshuo)
大家好,又到了每周ACG趣闻的时间了,来看看过去的一周都发生了哪些新鲜事吧~
最近呢,我在微博上看到了一个推文,推文中有一张用日文用中文混合绘制的“传单”引起了我的注意。
传单内容的大致意思呢,是让日本的留学生注意,不要擅自进行翻译活动,无论是动画、音乐、游戏、漫画都不行,哪怕留学生并没有通过翻译活动获取利益也是一样的,都一律被视为违法行为。
这个传单的画面呢,大家也都看到了,为了让中国人能够看懂所以大部分使用的是简体中文,而且还根据中国人的阅读习惯特意做成向左翻页的(日本一般是向右翻页),可以说制作的是非常贴心了。
而根据11区的法律来看,在日本的留学生也是绝对不能进行动漫作品的翻译活动的,即使你是完全出于热爱没有从中盈利也是一样的,这一点是得到了法律支撑的。
而且,不要说翻译了,即使是你把动漫资源从日本传回了国内也是违法的。