就算是再不待见棒子国的人都必须得承认,韩国类型片拍的真的挺好看的。很多韩国电影被国内翻拍,比如前一阵子上映的《大人物》翻拍的是韩国电影《老手》。《重返二十岁》国内也翻拍了一遍。
韩国电影发展成熟,直接拿来主义翻拍一遍,剧本对方已经打磨好了,分镜对方也设计好了,很多国内翻拍几乎就是“汉化”,分镜头都一模一样,把韩文翻译成中文而已。
这么一来风险很低,几乎都能保证自己的6分+及格底线,票房也相对比较客观,反正韩国就在隔壁,文化相近用起来方便,不用白不用。
最近,中韩一起打造了一个计划——中韩故事共同开发计划,也就是共享一个剧本库,两边拿着剧本大纲回去本土加工一下。
国内拿到了一个剧本,本土化创作了一下改编成了一部叫《龙虾刑警》的电影。豆瓣评分怎么样呢?4万人打出了4.9的低分。
可以钉在烂片的耻辱柱上无疑了,豆瓣打差评的一条留言是:笑点尴尬,台词雷人,剧本太差。
这不就巧了,刚好中韩两国拿到的都是同一份剧本,韩国改编成了《极限职业》比我们晚半年多上映,豆瓣评分7.7,顺便还打破了韩国的影史票房纪录。
虽然豆瓣7.7分算不上什么神作,但在类型片这个类型里算是很不错的作品了。主要是,同一份剧本,韩国能拍到打破影史纪录,国内拍的都没有及格,这个就有点让人深思了。
“一粒金丹一因果,我命由天不由我”
观众的眼睛永远是雪亮的,他们渴望看到的不是华丽的空洞外壳,而是真正有灵魂、有深度的作品。只有尊重原著、尊重观众,以匠心打造作品,才能在影视改编的道路上走得更远。否则,无论说得多么好听,最终都只是徒劳。
原来这才是AI存在的真正意义(迫真