众所周知,国区steam评论区有几大盛景,比如摸摸猫猫头骗赞,牛子精灵,再者无疑就是「负评轰炸」。不管是游戏内容、设定,还是其他因素,只要触怒当地玩家,就可能引来大量负评,以此向官方施压要求改动。
这类行为甚至促使 Steam 官方推出新机制,排除短时间内的负评轰炸,确保评价更能反映游戏内容。然而,近期仍有独立开发者针对中国玩家,利用负评要求游戏新增「简体中文」语言支持的现象表达不满。
Steam 上一款获得压倒性好评的独立游戏《BZZZT》,其开发者 Ko.dll 最近就在个人 X(推特)帐号上公开抱怨中国玩家的行为。他写道:「有很多方式可以请小型独立开发者为游戏加入本地化语言支持。这些请求可以很礼貌,也可以很无礼,但因为缺少本地化就给出负评,这是最糟糕的做法之一。我一直都是自费进行本地化,最讨厌这种威胁式的行为!」
Ko.dll 也解释,用负评施压的方式要求本地化只会适得其反,不仅会导致游戏销量下降,开发资金减少,也会造成更新频率降低,甚至没有额外的本地化支持或新游戏开发,最终只会伤害到独立开发者。
在该贴文下,不少独立开发者表示共鸣。例如,《Epic Battle Fantasy》系列的开发者兼美术设计 Matt Roszak 就提到,中国区steam玩家有时确实难以相处,这主要因为他们无法使用 Steam 讨论区或其他社群平台,因此倾向于透过评论表达不满。但他也认为,中文确实是目前继英文之后最值得优先加入的语言之一,因为这里拥有最庞大的市场。
而先前 Capcom 的《怪物猎人 荒野》9 月测试后,其中语言部分 Steam 商店页面更新,确定会支持英文、法文、义大利文、德文、西班牙、巴西、俄文、日文的完整语音。造成中国大陆社群不满,认为都有 8 个国家的配音,为什么购买量最大的国区却不支持本土语言语音,因此开始前往 Steam 上销售的前 2 款游戏《怪物猎人:世界》和《怪物猎人:崛起》刷负评。最终 Capcom 在 12 月初宣布支持全中文语音。