Q:在《夏日课堂》故事设定中,是玩家扮演家庭教师,未来是否也可能加入“让玩家扮演学生”这种寓教于乐的状况?
A:如果是小光的话…我想不到可以让小光教我们什么?(笑)如果是要说新角色,首先我们也还不确定会不会开发其他的角色。就算是未来要推出其他的VR游戏,我们原本是希望让玩家跟角色同心协力完成一个目标,从中体会各种挫折与成长。假设立场对调,让玩家站在学习的立场,那可能会变得很有压力。但如果玩家想扮演学生,是希望被老师称赞的话,我们也会让小光适时为玩家鼓励和加油打气,相信也能体会到被治愈的感受。
Q:《夏日课堂》有各种不同的情境,监督本身最心动的一幕是什么呢?
A:要说的话,每个场景都很心动!一定要选择的话,我很喜欢有一段小光帮玩家戴上耳机,一人一边耳机一起听音乐的桥段,给人一种青春的悸动。另外在即将推出的追加下载内容中,有一段要协助小光做仰卧起坐的过程,玩家要帮小光按住脚。这里也可以透过Dualshock 4控制器感受到真实的震动回馈,就像真的跟小光一起做运动一样。
Q:在日文以外的其他语言版本部分,是如何决定要采用什么方式呈现呢?以中文版来说目前是采用字幕,那么是否有考虑过采用中文配音呢?
A:我们在推出中文版的时候是采用“字幕”的方式,并且做字幕的时候会放在靠近正中央的位置,由于在VR游戏中加入字幕也是我们初次的挑战,所以在调整前后跟上下距离方面下了一番苦工。如果把字幕放太下面,怕玩家就会一直把视线往下看字幕而分心,所以我们花了很多时间跟亚洲开发团队讨论要如何看起来比较不费力。
而决定采用日文发音、中文字幕的主要理由之一,是因为我们努力在夏日课堂中打造出“一个非常真实的女孩子就在你的眼前”的感受,所以角色的嘴型也是配合日语发音调整,如果用配音的话就对不起来,感觉会非常奇怪。我们也知道如果要为了配音而重新调整嘴型会花费很大的功夫,几乎等于重做一款游戏,为了不让玩家等太久,所以我们就决定采用维持日文原声的形式。
相关评论